この日本語、この日本。

57419
Japonés y Japón

すごいいい - Shuichiro

2010/06/12 (Sat) 09:23:16
*.e-mobile.ne.jp

20年日本を留守していたら、日本人の話す日本語が大変なことになっていた。
「すごいいい」とか「すごいきれい」「すごい笑った」とか、この国は「すごい変」な日本語が蔓延している。この現象は世代に関係なく日本列島を覆っている。
帰国してから2年半の私には、この「すごい」の使い方はゾッとし、逆カルチャーショックを受けて、いまだに慣れない。

Re: すごいいい - Shuichiro

2010/06/13 (Sun) 10:12:05
*.e-mobile.ne.jp

阿蒙さん、早速のコメントありがとうございます。
「すご《く》いい」「すこ《く》笑う」でなく「すご【い】いい」「すご【い】笑う」となるのは、「すごい!」が「すげえ!」となり、すご【え】いい」「すご【え】笑う」からの語感でしょうかね。形容詞「すごい」の活用無しが誕生して副詞として闊歩した、ということか…。
この現象は年齢に関係なく、プロのアナウンサーでさえもつい使ってしまっています。帰国生の私にはなんともキモチワルイのですが。

Re: すごいいい - 阿蒙

2010/06/13 (Sun) 08:57:37
*.home.ne.jp

こんにちは。
Shujiさんが帰国されたら、日本語がすごいことになっていたんですね(笑)
わたし自身、感嘆詞として「すごいなぁ」とつかいますが、身近な留学生あたりが「すごい笑える」なんて言うと、つい注意してしまいます。

名前
件名
メッセージ
画像
メールアドレス
URL
編集/削除キー (半角英数字のみで4~8文字)
プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.